lonely rolling star - 괴혼 삽입곡
陽だまりサンサン
(히다마리 산산)
햇살 쨍쨍 따듯한 장소
ココロは晴れ模様
(코코로와 하레모요)
내 마음은 기지개 켠 들풀
ふたつの瞳は
(후타츠노 히토미와)
두 개의 눈동자는
ヒマワリの種のよう
(히마와리 노 타네노요)
해바라기 씨앗 같아
語らい重なり
(카타라이 카사나리)
이야기를 나누고 겹치어
カタマリ絡まり
(카타마리 카라마리)
얽히고 덩어리져
一緒にいること 絶対必然
(잇쇼니 이루코토 젯타이 히츠젠)
같이 있다는 건 절대로 우연 아냐
でもあなた大事な夢を描く
(데모 아나타 다이지나 유메오 에가쿠)
하지만 너는 커다란 꿈을 그리는 중
終わるまではずっと そう ここで(待っている)
(오와루마데와 즛토 소우 코코데 맛테이루)
끝날 때 까지는 쭉 이렇게 여기에서 기다릴래.
You're lonely rolling star
立ち止まらないで ねぇ
(타치토마라나이데 네)
멈추지 않는 거 알고 있지?
You're lonely rolling star
さぁ前を向いて行こう
(사 마에오 무이테 이코우)
자, 앞을 향해서 가보자
.
.
星空 キラキラ
(호시조라 키라키라)
반짝반짝 하늘에 뜬 별
コンペイトウのよう
(콘페이토 노 요우)
별사탕 같아
甘くて切ない
(아마쿠테 세츠나이)
달콤하고 아쉬운
思いが募るの
(오모이가 츠모루노)
마음이 자꾸 쌓여가
抱きしめた思いは夜空を舞い
(다키시메타 오모이와 요조라오 마이)
꽉 차버린 마음은 밤 하늘로 춤추며 날아가다
急降下してあなたのもとへ(届くから)
(큐쿄카시테 아나타노 모토헤 토토쿠카라)
별안간 뚝 떨어져 너를 향해 닿게 될 거야
You're lonely rolling star
あきらめないでよ ねぇ
(아키라메나이데요 네)
포기하지 않는 거 알고 있지?
You're lonely rolling star
たまには電話して
(타마니와 덴와시테)
가끔씩은 전화해 줘
You're lonely rolling star
会いたいよいますぐ
(아이타이요 이마스구)
지금 당장 만나고 싶어
You're lonely rolling star
はぁ タメイキがひとつこぼれる
(하아 타메이키가 히토츠 코보레루)
하아.. 흘러나오는 한숨 한 번
.
.
来月またあの場所で
(라이게츠 마타 아노 바쇼데)
다음 달 그 장소에서
待ち合わせしようか
(마치아와세 시요카)
만나기로 할래, 우리?
You're lonely rolling star
立ち止まらないで ねぇ
(타치토마라나이데 네)
멈추지 않는 거 알고 있지?
You're lonely rolling star
思い出してよ ねぇ
(오모이다시테요 네)
기억해줘야 해, 꼭이야?
You're lonely rolling star
待ってられないの ねぇ
(맛테라레나이노 네)
기다리는 거 이젠 못해
You're lonely rolling star
さぁ前を向いて行こう
(사 마에오 무이테 이코우)
자, 앞을 향해서 가보자.
.
.
노랫말은 제 발번역.
각각 스테이지마다 여러가지 전용 BGM 들이 등장하며
개중에는 보컬 곡들도 있는데 퀄리티가 쓸데없이 좋은 것으로도 알려져 있다 ㅋㅋ
덩어리를 만드는 것이 주제인만큼, 노랫말에도 '덩어리' 혹은 '뭉치다' 같은 노랫말이 사용되는 것이 특징으로
.
.
.