そっと灯りまたたきだす
別れの後で電話をしたことを
ゆるして欲しいけど ねえ
もう一度だけあの店で会いたい
それで終りにする
여름의 비 그친 거리로
슬며시 불빛이 깜빡거리네
헤어진 다음에 전화를 했던 걸
용서해주면 좋겠는데 말야
다시 한번만 그 가게에서 만나고싶어
그걸로 마지막으로 할게
Baby, love again 二人の愛はもどりはしないけど
Baby, love again せめてあなたをにくみたくはないの
Baby, love again 두 사람의 사랑은 되돌리진 못한데도
Baby, love again 적어도 당신을 미워하고 싶진 않으니
好きな香りつけてきたの
夏の黄昏によく似合うわ
あの日のままで 話をして欲しい
海の好きなあなた ねぇ
私はずっと頬づえつきながら
聞いてるだけでいい
좋아하는 향수 뿌리고 왔어
여름의 황혼과 잘 어울릴 것 같아
그 날 그대로 이야기를 하고 싶어
바다 좋아하는 당신이잖아
나는 그냥 뺨 맞대고
듣기만 해도 돼
Baby, love again やさしさだけが重すぎただけなの
Baby, love again せめて笑ってこの夜終らすわ
Baby, love again 상냥하기만 한 게 너무 무겁기만 해
Baby, love again 적어도 웃으며 이 밤을 마무리할래
明日から二人 別々の日々でも
この街のどこかでね
生きてるかぎり
会える気がするのよ
その時は笑顔で
내일부터 두 사람 각자의 나날에도
이 거리 어딘가에서말야
살아있는 한
만나게 될 기분이 드는거야
그 때는 웃는 얼굴로
Baby, love again 二人の愛はもどりはしないけど
Baby, love again せめてあなたをにくみたくはないの
Baby, love again 두 사람의 사랑은 되돌리진 못한데도
Baby, love again 적어도 당신을 미워하고 싶진 않으니