11월 업데이트 #1: 해상 운송이 시작되었습니다!
이제 컨테이너가 항구를 떠나기 시작했으니, 게임의 영어판 서비스 완료 일정에 대해 이야기해 봅시다!
탐리엘의 영웅들! 엘더 스크롤: 세컨드 시대의 배신이 공식적으로 출시됩니다!
지난 금요일에 우리는 공식적으로 항구를 떠난 배에 게임 컨테이너를 실었습니다 ! "조립"되지 않았고, "컨테이너에 포장"되지 않았고, "배에 실리지" 않았지만, 실제로 바다에 실려 우리 창고로 향하고 있습니다 ! 우리는 이 중대한 행사에 대해 얼마나 흥분하는지 *말로 *시작할* 수도 없습니다. 이는 수많은 사람들이 4년간 일한 결과의 진정한 정점을 나타냅니다. 이제 컨테이너가 물 위에 있으므로, 이제부터 영어판 게임의 타임라인에 대해 조금 더 명확하게 이야기할 때입니다!
너무 많은 세부 사항을 살펴보기 전에, 이 게임을 여러분의 손에 쥐어주고 싶어하는 사람은 우리보다 더 없다는 것을 한 번 더 반복하겠습니다. 이것은 매우 복잡하고 로드된 상자의 방대한 인쇄 작업이므로, 16개 이상의 컨테이너를 채우고 결국 전 세계를 돌며 프로젝트를 완수하기 위해 작업하는 동안 미리 인내심을 부탁드립니다.
또한 이러한 아기들은 최대한 미리 포장되어 있다는 것을 상기시키고 싶습니다. 즉, 대부분 표준화된 주문 덕분에 패키지의 90% 이상이 이행 허브에서 5분 이상 걸리지 않을 것입니다.
컨테이너 #1(미니애폴리스행): 지금 물 위에 있는 첫 번째 컨테이너가 미니애폴리스로 향하고 있습니다. 우리에게 도착하는 날짜는(항구에 도착하는 날짜가 아님) 12월 15일입니다. 캐나다의 항구 파업으로 인해 약간 지연되었습니다. 밴쿠버를 거쳐서 컨테이너를 철도로 창고로 보낼 생각이었기 때문입니다. 보통 7~10일 정도 더 빨리 갈 수 있습니다. 하지만 항구 파업으로 인해 타코마 워싱턴 항구를 대신 경유하게 되었는데, 파업으로 인해 경로가 많이 바뀌어서 더 혼잡합니다. 크리스마스가 가까워서 도착 예정일이 다가왔으므로, 계획대로라면 크리스마스 전에 이 컨테이너 전체를 우편으로 보내고 받을 수 있도록 적극적으로 준비하고 있습니다. 그러니 미국 후원자 중 상당수가 연말까지 게임을 시작할 수 있기를 바랍니다!
**컨테이너 2, 3, 4가 이번 주에 배에 적재되고 있습니다.**
컨테이너 #2(영국으로 향함): 컨테이너 #1은 원래 휴일 전에 이행을 시작하기 위해 영국으로 향할 예정이었습니다. 그러나 조립에 대한 먼지가 가라앉으면서 휴가를 떠나기 전에 Spiral Galaxy의 창고에서 나올 만큼 충분히 빨리 도착하지 못할 것이 분명해졌습니다. 따라서 우리는 대신 *두 번째* 컨테이너를 영국으로 보내고 있으며, 1월 첫째 주에 Spiral Galaxy에 도착하도록 예약했습니다. 다시 말하지만, 프로젝트의 규모(상자가 크고 공간을 많이 차지함)와 미리 포장된 특성으로 인해 Spiral Galaxy는 물건이 도착하면 패키지를 뒤집어서 문 밖으로 내보낼 시간을 낭비하지 않을 것이라고 확신했습니다.
컨테이너 #3&4(미니애폴리스행): 영국행 컨테이너 바로 옆에 또 다른 2개의 컨테이너가 미네소타에 있는 본사로 향할 준비가 되었습니다. 이들은 1월 첫째 주에 도착할 것으로 보입니다. 다시 말하지만, 새해 첫날에 서둘러서 반납할 수 있을 것으로 예상합니다.
컨테이너 #5+: 다음은 캐나다, 호주, 아시아(전 세계 나머지 지역)로 향하는 컨테이너이고, 그 다음에는 유럽으로 향하는 추가 재고, 그리고 다시 미국으로 향하는 컨테이너입니다. Gameland는 인쇄 작업의 캠페인 부분 전체가 완료되어 매주 여러 개의 컨테이너를 채우고 있으므로 연말까지 배송될 것으로 예상합니다. 초기 4개 이후의 컨테이너에 대한 확실한 날짜는 없지만, 예약하고 배송되면 이에 대한 자세한 정보를 빠르게 공유하겠습니다.
이 시점에서 대부분의 영어판 게임의 전 세계적 이행은 1월에 이루어질 것으로 보입니다. 이 모든 선적 및 컨테이너 출발의 정확한 타이밍에 대한 향후 업데이트를 주시하세요. 일이 서둘러 진행되고 있으며, 첫 번째 선적이 도착하면 큰 격차가 없을 것으로 예상합니다. 이제 모든 것이 물 위에 있으므로 매주 꾸준한 속도로 제품이 도착할 것입니다!
소중한 것을 어떻게 보호하고 계신가요?
위에서 언급했듯이, 우리는 Gameland와 협력하여 이 묶음을 잘 보호된 화물로 만들어서 라벨을 붙이고 창고에서 집으로 보낼 준비가 되었습니다. 전 세계에 사전 생산된 사본을 거품을 많이 채워서 보냈을 때 엇갈린 결과(그리고 몇 가지 치명적인 실패)를 본 후, 우리는 이 물건들을 보호하는 데 정말로 더 많은 노력을 기울여야 한다는 것을 알았습니다. 따라서 아래에서 보호 계층과 각 제품이 "올인" 묶음에서 어디에 들어가는지 보여주는 사진 분석을 볼 수 있습니다. 당연히 플레이매트는 없고, 긴 골판지 상자에 따로 담겨 배송됩니다. 아래 사진의 상자는 Gameland에서 배송되었고, 보기에 거친 여정이었지만, 게임은 완벽한 상태로 도착했습니다. 아래 이미지에서 우리가 이 물건을 보호하기 위해 모든 예방 조치를 취하고 있다는 것을 알 수 있기를 바랍니다. :)
번역 타임라인 업데이트
영어 버전의 완성을 향해 나아가면서, 저희 번역 파트너들은 여러분이 잘 알고 계시듯이 게임을 수많은 언어로 현지화하는 데 열심히 노력하고 있습니다. 파트너들로부터 들은 타임라인에 대한 최신 정보는 다음과 같습니다. 이 모든 팀이 서로 다른 양의 리소스로 작업하고 가능한 한 빨리 움직이고 있다는 점을 상기시켜드립니다. 이것은 이 팀들 대부분이 수행한 가장 큰 프로젝트입니다.
또한 주목할 점은, 우리는 번역이 완료되기 전에 가능한 한 많은 언어 독립적인 게임 부분을 인쇄하고 있다는 것입니다. 따라서 카드 홀더, 네오프렌, 자석 칩 다이얼 등과 같은 항목에 있어서 우리는 게임 제작 측면에서 훨씬 앞서 있어야 합니다.
Rawstone(번체 및 간체 중국어 버전): 번역 파일이 완성되어 이번 달 말까지 Chip Theory로 보내 그래픽 교정과 인쇄 전 승인을 받을 예정입니다.
Dice Realm(한국어), Portal Games(폴란드어), Pendragon(이탈리아어) Frosted(독일어): 이 4가지 에디션 모두 현재 번역이 완료되고, 2025년 1분기 말까지 그래픽 교정과 인쇄 전 승인을 위해 Chip Theory로 파일을 보낼 예정입니다.
이 모든 것의 일정은 다소 유동적이며, 구체적인 내용은 보내 주시면 업데이트하겠습니다.
Fox in the Box(체코어), Mas Que Oca(스페인어), Mensa Games(헝가리어): 이 에디션은 올해 말(2024년)까지 모든 번역이 완료되고 사전 인쇄 승인을 위해 Chip Theory에 파일을 보낼 예정입니다.
갈라파고스 문도스(포르투갈어): 기본 게임 파일은 2025년 2월 말에 완료될 예정이며, 발렌우드 확장팩은 2025년 3월 말에 완료될 예정입니다. 파일은 완료되면 Chip Theory로 보내 그래픽 교정과 인쇄 전 승인을 받을 예정입니다.
럭키 덕(프랑스어):번역의 65-70%가 완료되었습니다. 텍스트 검토 및 그래픽 구현은 11월 중순에 시작해야 하며 몇 주가 걸릴 것입니다. 2월 말까지 그래픽 교정 및 인쇄 전 승인을 위해 Chip Theory에 파일을 보내기를 바랍니다.
항상 그래왔듯이, 우리는 각 파트너로부터 진행 상황 업데이트를 정기적으로 알려드리겠습니다.
- 팀 CTG