https://www.youtube.com/watch?v=i6ePlXqZa88
角巻わため「君色ハナミズキ」 |
츠노마키 와타메 「너의 색의 하나미즈키」 |
츠노마키 와타메 3집 Hop Step Sheep 8th 2024-01-10 |
"하나미즈키(花水木, ハナミズキ)" |
"미국산딸나무"라는 꽃이 피는 나무의 이름 |
"너의 색의 미국산딸나무" 는 너무 이상해서 하나미즈키로 감 |
하루노 카제니 후카레테 와타게 후와리 요코깃테쿠 |
春の風に吹かれて 綿毛 ふわり 横切ってく
|
봄바람을 맞으며 솜털이 두둥실 흩날려 |
도코마데 이쿠 노카나 와타시모 타도리 츠케루카나 |
どこまで行くのかな 僕もたどり着けるかな |
어디까지 날려갈까나? 나도 도달할수 있을까나? |
훗토 아유미오 토메테 후리카엣테 미루 지분와 |
ふっと歩みを止めて 振り返って見る自分は
|
문득 걸음을 멈추고 뒤돌아보는 자신은 |
돈나 후-니 우츳테루? 준바쿠노 하나미즈키 유레루 |
どんな風に映ってる? 純白のハナミズキ揺れる |
어떻게 비춰지고있어? 순백의 하나미즈키가 흔들려 |
촛토 키미니 아이타이 잇푼 이치뵤- 와케아이타이 |
ちょっと 君に会いたい 1分1秒 分け合いたい
|
잠깐 너를 만나고싶어 1분 1초를 나누고싶어 |
야사시이 아노 코에 이마 난카 키키타쿠 낫타요 |
優しいあの声 今 なんか聞きたくなったよ |
상냥한 그 목소리 지금 뭔가 듣고싶어져버렸어 |
- |
- |
- |
나츠노 소라와 아오쿠테 후-린 하나비 히비키 와탓테쿠 |
夏の空は青くて 風鈴 花火 響き渡ってく
|
여름 하늘은 푸르고 풍경, 불꽃, 울려퍼져가 |
도코마데 토도쿠카나 솟토 쿠지츠사무 메로디- |
どこまで届くかな そっと口ずさむメロディー |
어디까지 퍼져나갈까? 살짝 흥얼거리는 멜로디 |
키미와 이마 나니시테루? 돈나 코토 칸가에테루노? |
君は今何してる? どんなこと考えてるの?
|
너는 지금 뭘 하고 있어? 어떤 생각을 하고 있어? |
키츠쿠토 마타 오못테루 센료쿠노 하나미즈키 유레루 |
気づくとまた想ってる 鮮緑のハナミズキ揺れる |
깨닫고보니 또 생각하고 있어, 선록의 하나미즈키가 흔들려 |
얏파 키미니 아이타이 잇푼 이치뵤- 와케아이타이 |
やっぱ 君に会いたい 1分1秒 分け合いたい
|
역시 너를 만나고 싶어 1분, 1초를 나누고 싶어 |
키미노 코토 난데모 이이노 키카세테호시이 |
君のこと 何でもいいの 聞かせてほしい |
너에대한건 뭐라도 상관없어 들려줬으면 해 |
- |
- |
- |
요루노 토바리니 카쿠레 코코로 큔토 아카쿠 소마루 스키카모 |
夜の帳に隠れ 心キュンと紅く染まる 好きかも
|
밤의 장막에 숨은 심장이 큥하고 빨갛게 물들었어 좋아할지도 |
네에 키미니 아이타이 잇푼 이치뵤- 와케아이타이 |
ねぇ 君に会いたい 1分1秒 分け合いたい
|
있지 너를 만나고 싶어 1분 1초를 나누고 싶어 |
보쿠노 소바니와 모- 키미가 이나이토 |
僕の傍にはもう 君がいないと |
나의 곁에는 이제 네가 없으면 |
얏파 키미니 아이타이 잇푼 이치뵤- 카케다시타이 |
やっぱ 君に会いたい 1分1秒 駆け出したい
|
역시 너를 만나고 싶어 1분, 1초 달려가고 싶어 |
아카이 미가 하지케타 이마스구니 키미노 소바니 이쿠요 |
赤い実が弾けた 今すぐ君の傍に 行くよ |
새빨간 열매가 맺혔어 지금당장 너의 곁으로 갈게 |
가사를 한줄로 안하고 절마다 나눠서 옆에 나열해놓으니까 번역 일괄성 맞추기 편하네요 굿굿