https://www.youtube.com/watch?v=Kp9POLs2jh8
角巻わため「Go My Way」 |
츠노마키 와타메 「고 마이 웨이」 |
츠노마키 와타메 3집 Hop Step Sheep 4th 2024-01-10 |
난도데모 타치아가레 히카리 사스 아노 바쇼에토 |
何度でも 立ち上がれ 光差す あの場所へと
|
몇 번이라도 일어나라 빛이 비치는 저곳으로 |
GO! |
GO! |
GO! |
- |
- |
- |
모노쿠로노 세카이 후리시봇타 |
モノクロの世界 振り絞った
|
흑백의 세상 쥐어짜냈어 |
코에가 카게니 노마레테와 키에테잇타 |
声が影に飲まれては 消えていった |
목소리가 그림자에 삼켜져 사라져갔어 |
테오노바시테와 유메오 미테루 |
手を伸ばしては 夢を見てる
|
손을 뻗으면서 꿈을 꾸고 있어 |
토도케타이 오모이가 마다 코코니아루 |
届けたい想いがまだ ここにある |
전하고 싶은 마음이 아직 여기에 있어 |
미츠케테쿠레타 키세키가 콘나니모 히카리 카가야이테 우마레와카루 |
見つけてくれた奇跡が こんなにも光り輝いて 生まれ変わる
|
찾아내준 기적이 이렇게나 빛나며 다시 태어나 |
우데오 아게 |
腕を上げ
|
성장해나가 |
후루이타테 |
奮い立て |
분발하라구 |
이마 보쿠라 오나지 토키오 이키테루 |
今僕ら同じ時を 生きてる (hey, hey, hey)
|
지금 우리는 같은 시간을 살고 있어 |
잇쇼니 무네오 하레 마다 이케루 |
一緒に 胸を張れ まだ行ける |
같이 가슴을 펴자 더 갈 수 있어 |
소코가 고-루자 나이다로- |
そこがゴールじゃないだろう (hey, hey, hey)
|
그곳이 골은 아니잖아 |
아케나이 요루와 오모이다시테 히토리쟈나이 소-다로-? |
明けない夜は 思い出して 独りじゃない そうだろう?
|
새지 않는 밤엔 떠올려줘 혼자가 아니야 그렇잖아? |
- |
- |
- |
콘나 지분니 나니가 데키루 |
こんな自分に 何が出来る
|
이런 내가 뭘 할 수 있을까 |
카레타 코코로니 토모루와 우타닷타 |
枯れた心に灯るは 詩だった |
시든 마음을 밝혀준 건 노래였어 |
코에오 키카세테 이로즈이테쿠 |
声を聞かせて 色付いてく
|
목소리를 들려주며 물들어가는 |
아후레테쿠 키모치오 호라 부츠케아오- |
溢れてく気持ちをほら ぶつけ合おう |
흘러넘치는 마음을 자아 맞부딪히자 |
키미토 테니 시타 케시키가 콘나니모 히카리 카가야이테 오오키쿠나루 |
君と手にした景色が こんなにも光り輝いて 大きくなる
|
너와 함께 손에 쥔 경치가 이렇게나 빛나며 커져가 |
우데오 아게 |
腕を上げ
|
성장해나가 |
후루이타테 |
奮い立て |
분발하라구 |
이마 보쿠라 오나지 우타오 우탓테루 |
今僕ら同じ詩を 歌ってる (hey, hey, hey) |
지금 우리는 같은 노래를 부르고 있어 |
잇쇼니 마에오 미테 마다 야레루 |
一緒に 前を見て まだやれる |
같이 앞을 보자 아직 할 수 있어 |
손나몬자 나인다로- |
そんなもんじゃないだろう (hey, hey, hey) |
이것밖에 안되진 않잖아 |
츠라이토키와 오모이다시테 민나가 이루 이츠모 |
つらい時は 思い出して みんながいる いつも (Wow, wow)
|
괴로울 때에는 떠올려 모두가 있어 언제나 |
타도에 이츠카 타치아가레 나쿠낫테모 코노 우타가 미치비쿠카라 |
たとえいつか立ち上がれなくなっても この詩が導くから (Wow, wow)
|
설령 언젠가는 일어날 수 없게 된다 해도 이 노래가 이끌어줄 테니까 |
난도데모 |
何度でも
|
몇 번이고 |
타치아가레 |
立ち上がれ |
다시 일어나 |
메자스베키 아노 바쇼에토 스슨데쿠 |
目指すべきあの場所へと 進んでく |
목표로 한 그곳으로 나아가고 있어 |
잇쇼니 마에오 미테 마다이케루 |
一緒に 前を見て まだ行ける |
함께 앞을 보자 더 갈 수 있어 |
소코가 고-루자 나이다로- |
そこがゴールじゃないだろう |
그곳이 골은 아니잖아 |
우데오 아게 |
腕を上げ
|
성장해나가 |
후루이다테 |
奮い立て |
분발하라구 |
이마 보쿠라 오나지 우타오 우탓테루 |
今僕ら同じ詩を 歌ってる (hey, hey, hey)
|
지금 우리는 같은 노래를 부르고 있어 |
잇쇼니 마에오 미테 마다 야레루 |
一緒に 前を見てまだやれる |
같이 앞을 보자 더 할 수 있어 |
손나몬자 나이다로- |
そんなもんじゃないだろう (hey, hey, hey) |
이것밖에 안되진 않잖아 |
와스레나이데 오모이다시테 미카타가이루 소-다로-! |
忘れないで 思い出して 味方がいる そうだろう!
|
잊지 말아 줘 떠올려 줘 같은 편이 있어 그렇지! |
마에오 미스에 |
前を見据え
|
앞을 내다보며 |
Go my way |
Go my way |
Go my way |
詩 : 한국에서는 시라는 의미로만 쓰이지만, |
일본에서는 시와 노래 양쪽 다로 쓰이는 한자. |
오역 지적, 개선 사항은 언제든지 받습니다.