皆の 祈りが 御霊に 届き
미나노 이노리가 고료오니 토도키
모두의 기도가 영혼에 닿아
禍の芽は 萎びて 枯れる
와자와이노 메와 시나비테 카레루
재앙의 싹은 시들어 말라 비틀어진다
産土の 供物 思し召す 随に
우부스나노 쿠모츠 오보시메스 마마니
산토지의 제물을 생각하시며
安らけし 和ぎに 伏して 礼べ
야스라 케시 나기니 후시테 우야베
안락한 화목 속에 엎드려 예배드리라
崇めよ 此の 恩恵は 総ての ものぞ
아가메요 코노 온케에와 스베테노 모노조
경배하라 이 은혜는 모든 이의 것
畏れよ 其の 穢らひは 功徳で 浄める
오소레요 소노 에라 히와 쿠도쿠데 키요메루
두려워하라 그 더러움은 공덕으로 정화되리라
御霊の 馨が 私に 届き
미타마노 코에가 와타시니 토도키
영혼의 향기가 나에게 닿아
皆の所行が 良かれば 実る
미나노 쇼교오가 요카레바 미노루
모두의 행실이 좋다면 결실을 맺으리라
産土の 供物 思し召す 随に
우부스나노 쿠모츠 오보시메스 마마니
산토지의 제물을 생각하시며
里村の 為に 伏して 供え
사토무라노 타메니 후시테 소나에
마을을 위해 엎드려 바치라
崇めよ 此の 恩恵は 総ての ものぞ
아가메요 코노 온케에와 스베테노 모노조
경배하라 이 은혜는 모든 이의 것
畏れよ 其の 穢らひは 功徳で 浄める
오소레요 소노 케가라히와 쿠도쿠데 키요메루
두려워하라 그 더러움은 공덕으로 정화되리라
汝らの 贄子 只 吾子の 為に
난지라노 니에코 타다 아코노 타메니
너희의 제물은 오직 나의 자식을 위하여
甦る 時を 伏して 祈れ
요미가에루 토키오 후시테 이노레
부활의 시간을 엎드려 기도하라
崇めよ 此の 恩恵は 私の ものぞ
아가메요 코노 온케에와 와타시노 모노조
경배하라 이 은혜는 나의 것이리라
恐れよ 其の 出涸らしは どうなと 分かてよ
오소레요 소노 데가라시와 도오나토 와카테요
두려워하라 그 남은 것은 어떻게든 나누어라
山神に 差し出す 生命よ
야마노카미니 사시다스 이노치요
산신에게 바치는 생명아
其を 私に捧げよ 迷わず
소레오 와타시니 사사게요 마요와즈
그것을 나에게 바쳐라 주저 없이