Original Song : • シング・サイン・シンフォニー / よしか⁂ 【Official MV】
シング・サイン・シンフォニー(Sing Sign Symphony) |
싱 사인 심포니 |
요시카 오리지널 곡 2 |
支度しなくちゃ 時計は急かすばかり |
시타쿠 시나쿠챠 토케이와 세카스 바카리 |
준비해야 해, 시계는 재촉할 뿐 |
お喋りだってやめられないわ |
오샤베리 닷테 야메라레나이와 |
수다도 멈출 수 없어 |
あれもこれもとしたくなるじゃない |
아레모 코레모토 시타쿠나루 자나이 |
이것도 저것도 하고 싶어지잖아 |
ほら 愉快な噺が聞こえる |
호라 유카이나 하나시가 키코에루 |
봐, 즐거운 이야기가 들려와 |
そんな |
손나 |
그런 |
La La La 楽しげに |
La La La 타노시게니 |
La La La 즐겁게 |
Pa Pa Pa 忙しなく |
Pa Pa Pa 세와시나쿠 |
Pa Pa Pa 분주하게 |
めくりめくる世界で今 |
메쿠리메쿠루 세카이데 이마 |
눈이 돌고 도는 세상에서 지금 |
(Din Don Dan) 鐘の音と |
(Din Don Dan) 카네노 네토 |
(Din Don Dan) 종소리와 함께 |
(3.2.1) の合図で |
(3.2.1)노 아이즈데 |
(3.2.1)의 신호로 |
日が沈んで夜が始まる |
히가 시즌데 요루가 하지마루 |
낮이 지고 밤이 시작돼 |
幕が上がれば響く歌声 |
마쿠가 아가레바 히비쿠 우타고에 |
막이 오르면 울리는 노래 소리 |
世界中に届けてみせるよ |
세카이쥬니 토도케테 미세루요 |
온 세상에 전해줄거야 |
特別な瞬間に君をご招待 |
토쿠베츠나 슌칸니 키미오 고쇼타이 |
특별한 순간에 너를 초대할게 |
何もかも忘れて踊り明かそう |
나니모 카모 와스레테 오도리아카소- |
모든 걸 잊고 밤새 춤추자 |
夢のカケラを掬い集めて |
유메노 카케라오 스쿠이 아츠메테 |
꿈의 조각을 퍼 담아 모아서 |
いつの日か叶えてみせるよ |
이츠노 히카 카나에테 미세루요 |
언젠가 이루어 보일 거야 |
あら不思議 何だってできちゃう気がするの |
아라 후시기 난닷테 데키챠우 키가 스루노 |
어라 이상해 뭐든 해낼 수 있을 것 같은 기분이 들어 |
寝ても覚めても鳴り止まないシンフォニー |
네테모 사메테모 나리야마나이 신포니 |
자도 깨도 그치지 않는 심포니 |
夢みたいでしょ |
유메 미타이 데쇼 |
꿈 같지 않아? |
- |
- |
- |
思い迷いながらも人生にリハーサルなんてないってこと |
오모이 마요이나가라모 진세이니 리허설 난테 나잇테 코토 |
어쩔지 망설여도 인생에 리허설 같은건 없는 걸 |
臆病風 笑い飛ばして歌うの |
오쿠뵤 카제 와라이 토바시테 우타우노 |
겁먹은 바람 웃어넘기며 노래해 |
まだ明けない夜を奏でよう |
마다 아케나이 요루오 카나데요- |
아직 밝지 않은 밤을 연주하자 |
言葉とメロディー 心とハーモニー |
코토바토 메로디 코코로토 하모니 |
말과 멜로디, 마음과 하모니 |
重なり合い生まれるメモリー |
카사나리 아이 우마레루 메모리 |
겹쳐져서 태어나는 메모리 |
もしも永遠なんてものがあるなら |
모시모 에이엔 난테 모노가 아루나라 |
만약 영원이라는 것이 있다면 |
抱きしめて離したくない ずっと |
다키시메테 하나시타쿠나이 즛토 |
껴안고 놓고 싶지 않아, 계속 |
幕が上がれば響く歌声 |
마쿠가 아가레바 히비쿠 우타고에 |
막이 오르면 울리는 노래 소리 |
世界中に届けてみせるよ |
세카이쥬니 토도케테 미세루요 |
온 세상에 전해줄거야 |
特別な瞬間に君をご招待 |
토쿠베츠나 슌칸니 키미오 고쇼타이 |
특별한 순간에 너를 초대할게 |
何もかも忘れて踊り明かそう |
나니모 카모 와스레테 오도리아카소- |
모든 걸 잊고 밤새 춤추자 |
夢のカケラを掬い集めて |
유메노 카케라오 스쿠이 아츠메테 |
꿈의 조각을 퍼 담아 모아서 |
いつの日か叶えてみせるよ |
이츠노 히카 카나에테 미세루요 |
언젠가 이루어 보일 거야 |
あら不思議 何だってできちゃう気がするの |
아라 후시기 난닷테 데키챠우 키가 스루노 |
어라 이상해 뭐든 해낼 수 있을 것 같은 기분이 들어 |
寝ても覚めても鳴り止まない |
네테모 사메테모 나리야마나이 |
자도 깨도 그치지 않는 |
月も太陽も肩組んで歌い出すシンフォニー |
츠키모 타이요모 카타쿤데 우타이 다스 신포니 |
달도 해도 어깨를 맞대고 노래하기 시작하는 심포니 |
夢じゃないでしょ |
유메 자나이 데쇼 |
꿈이 아니잖아 |
4K 업스케일링을 돌려봤는데 원본 스트림에서도 입이 잘 안나와서 결국 ㅠㅠ