https://www.youtube.com/watch?v=ozH28qYrMy4
角巻わため「夢見る羊」 |
츠노마키 와타메 「꿈꾸는 양」 |
츠노마키 와타메 3집 Hop Step Sheep 9th 2024-01-10 |
카나에타이 미라이에 코코로노 준비 OK? |
叶えたい未来へ 心の準備 OK?
|
이루고싶은 미래에 마음의 준비 OK? |
사아 잇포 후미다시테 잇세-노 세! |
さあ 一歩踏み出して いっせーの せ! |
자 한발 내딛고 하나 둘 셋! |
- |
- |
- |
맛시로나 히츠지니 이노치가 야돗테 |
真っ白な羊に 命が宿って
|
새야한 양에게 생명이 깃들어 |
메자메탄다 코노 오오키나 세카이데 |
目覚めたんだ この大きな世界で |
눈을 떴어 이 거대한 세상에서 |
나니오 시요-카 도코니 이코-카 |
何をしようか どこに行こうか |
뭘 할까? 어디로 갈까? |
보-켄와 하지맛타 |
冒険は始まった |
모험을 시작되었어 |
후라후라나 아시도리데 요와요와시쿠 |
フラフラな足取りで 弱々しく
|
어질어질한 발걸음으로 사리사뿐히 |
코에모 후루에테 우마쿠 나케나이 |
声も震えて 上手く鳴けない |
목소리가 떨려서 제대로 울 수도 없어 |
손나 지분가 야루세나이 |
そんな自分が やるせない |
그런 자신이 처량해 |
지신 소오시츠기미데스 |
自信 喪失気味です |
자신감 소멸기미에요 |
데모 지칸와 스스무 키모치바카리 아세루 |
でも時間は進む 気持ちばかり焦る
|
그래도 시간은 나아가고 마음만 조급해져 |
「윳쿠리데 이이카라 |
「ゆっくりでいいから |
「천천히 해도 되니까 |
나이테챠 다메다요」 |
泣いてちゃだめだよ」 |
우는건 안된다구」 |
카카에타이 미라이에 코코로노 준비 OK? |
叶えたい未来へ 心の準備OK? |
이루고싶은 미래에 마음의 준비 OK? |
사아 잇포 후미다시테 |
さあ 一歩踏み出して |
자아 한 걸음 내딛고 |
- |
One, two, three |
- |
보쿠와 키미토 데앗테 지신오 토리모도시테 |
僕は君と出会って 自信を取り戻して
|
나는 너와 만나서 자신감을 되찾고 |
윳쿠리토 이마 카시카니 아유미다시타 |
ゆっくりと 今 確かに 歩み出した |
천천히 지금 확실하게 걸어가기 시작했어 |
유메오 미츠케테 이쿠츠모 다키카카에테 |
夢を見つけて いくつも抱きかかえて |
꿈을 찾아서 몇 개나 끌어안고 |
키미토 하나시타 미라이오 츠카미니 유코- |
君と話した未来を 掴みに行こう |
너와 이야기했던 미래를 붙잡으러 가자 |
잇쇼니 토나리 아루이테이코- |
一緒に 隣 歩いて行こう |
같이 곁으로 걸어나가자 |
- |
- |
- |
맛스쿠나 히츠지니 마요이와 나이노사 |
まっすぐな羊に迷いはないのさ
|
올곧은 양에게 망설임은 없는거야 |
하시리다시타라 큐-니와 토마레나이 |
走り出したら急には止まれない |
달리기 시작하면 급하게 멈출 순 없어 |
마와리오 마키코무 손나 히츠지니 |
周りを巻き込む そんな羊に |
주위를 도는 그런 양에게 |
이마 나레루 키가시탄다 |
今 なれる気がしたんだ |
지금 할 수 있다는 느낌이 들었어 |
아시타오 무카에타쿠 나이 히모 |
明日を迎えたくない日も
|
내일을 맞이하고 싶지 않은 날도 |
안뉴이나 아사모 히루모 요루모 |
アンニュイな 朝も 昼も 夜も |
권태한(ennui) 아침도 점심도 저녁도 |
한분 코시테 타베앗테 유메미요- |
半分こして 食べ合って 夢見よう |
절반으로 나눠먹고 꿈을 꾸자 |
코노마마 잇쇼니 요루니 토케테 |
このまま一緒に 夜に溶けて |
이대로 같이 밤에 녹아들어서 |
- |
- |
- |
키미토 데앗테 지신오 토리모도시테 |
君と出会って 自信を取り戻して
|
너와 만나서 자신감을 되찾고 |
도로마미레데모 난도모 하시리다시타 |
泥まみれでも 何度も走り出した |
진흙투성이라도 몇 번이고 달리시 시작했어 |
유메오 미츠케테 이쿠츠모 다키카카에테 |
夢を見つけて いくつも抱きかかえて
|
꿈을 찾아서 몇 개나 끌어안고 |
키미토 하나시타 미라이오 츠카미니 유코- |
君と話した未来を 掴みに行こう |
너와 이야기했던 미래를 붙잡으러 가자 |
미타 코토모 나이 케시키 히로가루 세카이에 |
見たこともない 景色広がる世界へ |
본적도 없는 경치가 펼쳐지는 세상으로 |
츠레테이쿠요 |
連れて行くよ |
데리고 가줄게 |
잇쇼니 즛토 아루이테 이코- |
一緒に ずっと歩いて行こう |
함게 계속 걸어나가자 |
오나지 미라이에 |
同じ未来へ
|
같은 미래에 |