본문

[유머] 주술회전)양붕이들이 영어 공식 번역을 싫어하는 이유 [25]




(4892076)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 9569 | 댓글수 25


글쓰기
|

댓글 | 25
1
 댓글


(IP보기클릭)124.51.***.***

BEST
순앸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:08

(IP보기클릭)175.201.***.***

BEST
차라리 이게 더 나을듯 까놓고 한자쓰는게 가오 잡으려고인데 영미권의 가오 용어라면 라틴어니
24.04.16 22:17

(IP보기클릭)121.170.***.***

BEST
트루러브 공식 맞냐?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:14

(IP보기클릭)175.194.***.***

BEST
그럼 쟤들은 라틴어로 번역하면 느낌이 살려나
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)211.193.***.***

BEST
이건 한자가 압축성이 쩔어가지고 모르면 못느끼는 감성임.. 우리가 보들레르 알바트로스를 그대로 못느끼는 것처럼
24.04.16 22:18

(IP보기클릭)61.81.***.***

BEST
저거는 짧은 단어에 긴 뜻을 넣는다는 느낌을 못살리는거라서 라틴어로 번역해도 비슷비슷함
24.04.16 22:17

(IP보기클릭)58.231.***.***

BEST
한자를 뜻 그대로 해석하니 되게 멋없네 ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:09

(IP보기클릭)124.51.***.***

BEST
순앸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:08

(IP보기클릭)218.147.***.***

아 그런거였구나 ㅋㅋ
24.04.16 22:09

(IP보기클릭)1.224.***.***

걍 음차만 한 걸 좋아하나 그럼
24.04.16 22:09

(IP보기클릭)58.231.***.***

BEST
한자를 뜻 그대로 해석하니 되게 멋없네 ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:09

(IP보기클릭)211.229.***.***

영어가 이런거 설명하기 힘들긴하지
24.04.16 22:13

(IP보기클릭)121.170.***.***

BEST
트루러브 공식 맞냐?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:14

(IP보기클릭)175.210.***.***

번역가의 실력차이 아닌지?!
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)125.242.***.***

나루토 영어 더빙판도 화둔을 파이어 스타일이라고 번역했더라
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)27.35.***.***

순애!
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)175.194.***.***

BEST
그럼 쟤들은 라틴어로 번역하면 느낌이 살려나
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)175.201.***.***

BEST
Obscury
차라리 이게 더 나을듯 까놓고 한자쓰는게 가오 잡으려고인데 영미권의 가오 용어라면 라틴어니 | 24.04.16 22:17 | | |

(IP보기클릭)61.81.***.***

BEST
Obscury
저거는 짧은 단어에 긴 뜻을 넣는다는 느낌을 못살리는거라서 라틴어로 번역해도 비슷비슷함 | 24.04.16 22:17 | | |

(IP보기클릭)119.192.***.***

뷁투더퓨챠
위에 애 말대로 "간지"하나는 확실하게 챙겨서 라틴어가 낫기는 할 듯 맨 아래 true love도 라틴어로 하면 amor verus 인 모양인데 트루 러브 랑 아모르 베루스 랑 어느쪽이 더 필살기 같냐면 말할 것도 없지 | 24.04.16 22:27 | | |

(IP보기클릭)203.142.***.***

29250095088
근데 이 정도 번역할 거면, 불교식 한자랑 라틴어 양쪽다 마스터한 번역가를 구해야ㅋㅋㅋㅋㅋ | 24.04.16 22:33 | | |

(IP보기클릭)110.10.***.***

당장 나루토, 블리치 때는 죄다 음차해놓고 왜 이건 완역하냐고 불만 엄청 많던데ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:15

(IP보기클릭)119.64.***.***

그냥 번역을 날로한게 아녀?
24.04.16 22:16

(IP보기클릭)125.129.***.***

난 그래도 어떻게든 잘 살려서 번역했다고 생각하는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 애초에 언어의 장벽이 너무 높은 거 같다 ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 22:17

(IP보기클릭)59.0.***.***

무례하긴. 순애라고.
24.04.16 22:18

(IP보기클릭)211.193.***.***

BEST
이건 한자가 압축성이 쩔어가지고 모르면 못느끼는 감성임.. 우리가 보들레르 알바트로스를 그대로 못느끼는 것처럼
24.04.16 22:18

(IP보기클릭)211.234.***.***

토코♡유미♡사치코
게다가 주술회전은 불교용어같은것도 많아서 영어로 번역하기 더 빡셀듯 | 24.04.16 22:21 | | |

(IP보기클릭)49.168.***.***

"무례하긴, 순애야"
24.04.16 22:18

(IP보기클릭)223.62.***.***

한자문화권이 십덕질하기 좋긴 함 번역이 잘되서 ㅋㅋ
24.04.16 22:19

(IP보기클릭)203.142.***.***

귀멸의 칼날도 저런 느낌인 거 아님?
24.04.16 22:20

(IP보기클릭)14.33.***.***


일본 만화 효과음이 그렇게 다채로웠다는 것에 당황스러워 하던 것 생각나네. ㅋㅋㅋㅋㅋ 드래곤볼도 북미판은 느느느~ 우우우~ 만 하는데, 브라질판이 오히려 흐어어~ 으어억~ 해댄다고.;;;;;
24.04.16 22:22

(IP보기클릭)118.40.***.***

이거 마허라 영어 번역도 웃긴데 ㅋㅋ
24.04.16 22:25


1
 댓글





읽을거리
[MULTI] 부실한 이야기와 좋은 전투 그리고 높은 잠재력, '명조' (24)
[XSX|S] 세누아의 전설: 헬블레이드 2, 체험으로서의 게임이란 (82)
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (24)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (61)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (25)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (174)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (41)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (55)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (160)


파워링크 광고 24시간 안보기

글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 89 2528585 2022.06.30
질문 무선 컨트롤러 추천 부탁드립니다 (1) CRE8OR 102 12:46
디아블로4 질문 잉골리스 보관함 어디서 파나요? (2) P͏L͏4Y͏ΞR͏ 1͏ 121 11:58
슬레이브제 질문 스위치판 최적화는 괜찮은 편인가요? 배트맨리턴즈 38 11:27
66275258 잡담 샤아WAAAGH나블 3 13:12
66275257 게임 오퍼레이션 스트릭스 1 19 13:12
66275256 잡담 미으 17 13:12
66275255 게임 친친과망고 20 13:12
66275254 잡담 Tuna1218 28 13:12
66275253 애니/만화 Lee Yoomi 2 53 13:12
66275252 게임 키타자와 시호 32 13:11
66275251 잡담 중무장 강도 1 48 13:11
66275250 게임 짭제비와토끼 33 13:11
66275249 유머 쌈무도우피자 1 100 13:11
66275248 잡담 달팽이찜 23 13:11
66275247 게임 초코빵탐 62 13:11
66275246 게임 건전한닉네임-6974 38 13:11
66275245 유머 카다린 63 13:11
66275244 잡담 미식이🥐🐏 27 13:11
66275243 게임 자기전에 양치질 2 35 13:11
66275242 유머 스키피오 아프리카누스 1 121 13:11
66275241 유머 RideK 2 97 13:11
66275240 잡담 클린한🦊뉴비 55 13:11
66275239 잡담 헤엄치는용 52 13:11
66275238 잡담 _azalin 20 13:11
66275237 유머 보추의칼날 2 56 13:11
66275236 게임 M@ster! 1 63 13:11
66275235 잡담 야옹야옹야옹냥 34 13:10
66275234 잡담 하늘 3 59 13:10
66275233 잡담 나스리우스 93 13:10
66275232 유머 SCP-1879 방문판매원 2 82 13:10
66275231 잡담 탱바 48 13:10
글쓰기 26264734개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X