본문
[유머] 소신발언)이런말 하면 선족 소리 들을거 같은데 상황따라 중문식 독음 쓸떼는 써야함 [5]
추천 1 조회 503 댓글수 5
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
118 | 전체공지 | 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 | 8[RULIWEB] | 2023.08.08 | ||
57774658 | 공지 | 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 | _루리 | 88 | 2524509 | 2022.06.30 |
질문 | 언차티드 레거서 PC어떨까요? | 작안의루이즈 | 46 | 12:26 | ||
고스트오브 | 질문 | PS5판 대비 그래픽 어떤가요? (1) | xX서쿠쿠Xx | 165 | 11:32 | |
검은사막( | 질문 | 플스5 어제샀는데요 왜이리그래픽이 구려요? (3) | 루리웹-6576432343 | 333 | 10:53 | |
66185635 | 잡담 | 아스타로아 mk.4 | 1 | 13:01 | ||
66185634 | 게임 | 파칭코마신 | 3 | 13:00 | ||
66185633 | 유머 | 별인줄알앗어요 | 3 | 13:00 | ||
66185632 | 유머 | 사슴. | 3 | 13:00 | ||
66185631 | 잡담 | Maggeett | 5 | 13:00 | ||
66185630 | 유머 | Church Bitch | 13 | 13:00 | ||
66185629 | 유머 | 루리웹-0941560291 | 2 | 13:00 | ||
66185628 | 잡담 | 잉여고기 | 6 | 13:00 | ||
66185627 | 애니/만화 | 루리웹-1465981804 | 4 | 13:00 | ||
66185626 | 잡담 | 임은영 | 3 | 13:00 | ||
66185625 | 잡담 | 루리웹-2675560714 | 7 | 13:00 | ||
66185624 | 게임 | 센카와 치히로 | 15 | 13:00 | ||
66185623 | 게임 | 내화살은25발이지룡 | 36 | 13:00 | ||
66185622 | 유머 | wizwiz | 5 | 79 | 13:00 | |
66185620 | 잡담 | 비셀스규리하 | 1 | 31 | 13:00 | |
66185619 | 게임 | 라흐바 | 48 | 13:00 | ||
66185618 | 게임 | 빛의운영자スLL | 1 | 33 | 12:59 | |
66185617 | 잡담 | 이득맨 | 27 | 12:59 | ||
66185616 | 잡담 | 노란만두☄️🌠 | 12 | 12:59 | ||
66185615 | 유머 | 사마_근근 | 1 | 69 | 12:59 | |
66185614 | 잡담 | 남던 | 13 | 12:59 | ||
66185613 | 잡담 | GeekSkull | 34 | 12:59 | ||
66185612 | 잡담 | 티아라멘츠 코코미 | 55 | 12:59 | ||
66185611 | 잡담 | 야마이 카구야 | 1 | 115 | 12:59 | |
66185610 | 잡담 | 따부랄 | 1 | 44 | 12:59 | |
66185609 | 게임 | 묻지말아줘요 | 3 | 78 | 12:59 | |
66185608 | 유머 | 루리웹-129735 | 90 | 12:58 | ||
66185607 | 유머 | T-Veronica | 1 | 141 | 12:58 |
(IP보기클릭)221.150.***.***
이게 중국이 하는 말이라서 선입견 생기는거지 말 자체는 맞는말임 동양권에서 말하는 용은 어차피 중국의 용에서 기원한거니 구분하는것도 좋을듯 그래봐야 양놈이 룽이뭐냐고 물어보면 아시안 드래곤이라고 설명할수 밖에 없긴 하다만
(IP보기클릭)153.202.***.***
(IP보기클릭)221.157.***.***
(IP보기클릭)221.152.***.***
블코식 와우 번역에서는 드래곤은 안쓰되 설정에 따라서 비룡,고룡,용,와이번 이 넷 번역을 쓰는데 네임드 캐릭터 고유명사 이름일 경우에는 일리단 스톰레이지를 성난폭풍 일리단으로 번역 안 하는 것처럼 옥룡이 아니라 위에 말한 중국식 독음 번역 위론이라고 번역하기도 함 | 24.02.18 07:28 | | |
(IP보기클릭)221.150.***.***
이게 중국이 하는 말이라서 선입견 생기는거지 말 자체는 맞는말임 동양권에서 말하는 용은 어차피 중국의 용에서 기원한거니 구분하는것도 좋을듯 그래봐야 양놈이 룽이뭐냐고 물어보면 아시안 드래곤이라고 설명할수 밖에 없긴 하다만
(IP보기클릭)221.152.***.***
ㅇㅇ 역지사지로 반대로 서양에서 우리나라 이무기나 일본 오로치를 그냥 서팬트 시 서펜트라고 부르면 그 기분 이해 될 거같음 서양 입장에서는 현지화인데 동양 신화적으로는 번역을 저렇게 했으면 워낙 격이 떨어지다 보니 | 24.02.18 08:06 | | |