원곡 |
자막 |
Original Song : • Purple Disease
Towa Ch. : / @tokoyamitowa
常闇トワ「Purple Disease」 |
토코야미 토와「퍼플 디지즈」 |
토코야미 토와 1집 Aster 7th 2023-09-27 |
- |
Ohh ohh, purple disease |
- |
Ohh ohh 血液に |
Ohh ohh 케츠에키니 |
Ohh ohh 혈액에 |
- |
Ohh ohh, purple disease |
- |
Ohh ohh 狂わしい |
Ohh ohh 쿠루와시이 |
Ohh ohh 미칠것같아 |
空腹なクランケもう12時だっけ |
쿠우후쿠나 쿠란케 모우 쥬우니지닷케 |
공복의 병자 벌서 12시잖아 |
餌付けしてやる臓器まで蝕む yeah |
에즈케시테야루 조우키마데 무시바무 yeah |
미끼를 달아줄게 장기까지 갉아먹어 yeah |
ウイルス性の偏愛吐息 虜かい |
우이루스 세이노 헨아이 토이키 토리코카이 |
바이러스성의 편애 한숨을 내쉬며 |
あえいでんのは 君 君 君だけだ |
아에이덴노와 키미 키미 키미다케다 |
헉헉대는 건 너 너 너뿐이야 |
視線気にするほど 暇じゃないの獲物 人攫いする |
시센키니스루호도 히마자나이노 에모노 히토사라이스루 |
시선 신경쓸정도로 한가하지 않잖아 사냥감을 유괴하자 |
苦い色の刺激 誘引忍び寄る紫に 怯えて |
니가이 이로노 시게키유우인 시노비요루 무라사키니 오비에테 |
쓴 색의 자극 유인 슬금슬금 다가오는 보라색에 겁을 먹고 |
いいよ 私を選んで |
이이요 와타시오 에란데 |
괜찮아 나를 골라 |
いいよ 幸せに後悔してよ |
이이요 시아와세니 코우카이시테요 |
괜찮아 행복하게 후회하라구 |
墜ちてよ このRegret, regret, regret |
오치테요 코노 Regret, regret, regret |
떨어져라 이 Regret, regret, regret |
紫の魔術 禁断の果実 |
무라사키노 마주츠 킨단노 카지츠 |
보라색 마술 금단의 과실 |
Huh 逃げるな おこちゃまだな |
Huh 니게루나 오코차마다나 |
Huh 도망치지마 난리났네 |
Eat ya 一口で感染 |
Eat ya 히토구치데 칸센 |
Eat ya 한 입에 감염 |
Eat ya 甘くて苦いチョコレイト知らないの? |
Eat ya 아마쿠데 니가이 초코레이토 시라나이노? |
Eat ya 달고도 쓴 초콜렛 모르는거야? |
I'm 危険 危険 危険 |
I'm 키켄 키켄 키켄 |
I'm 위험 위험 위험 |
無防備に近寄ってよ ほら |
무보우비니 치카욧테요 호라 |
무방비로 가까이 다가와 봐 |
未熟な威嚇構えて your love |
미주쿠나 이카쿠 카마에테 your love |
미숙한 위협으로 꾸며댄 your love |
Why, why, whyって呑まれたいんでしょ |
Why, why, why 노마레타인데쇼오 |
Why, why, why라며 삼켜버리고 싶잖아 |
愛 愛 愛って 気の病 Purple disease |
아이 아이 아이테 키노 야미 Purple disease |
사랑 사랑 사랑은 맘의 병듬 Purple disease |
- |
Ohh ohh, purple disease |
- |
その身も心も 子鹿のいいこ |
소노 미모 코코로모 코지카노 이이코 |
그 몸도 마음도 아기사슴같이 착한애 |
あやされたまま毒に侵されていいの |
아야사레타마마 도쿠니 아카사레테이이노 |
사과받은채로 독에 잠기게 되어도 괜찮아 |
破滅ってハッピーエンドシアワセって結構
面倒
|
하메츠테 합피-엔도 시아와세테 켓코우 멘도우 |
파멸로 해피엔드 행복은 꽤나 성가시네 |
任せて身を 致死性の仮病 |
마카세테 미오 치시세이노 케보우 |
맡겨줘 몸을 치사성 꾀병 |
劣等感ってやつ? 被支配欲ですか |
렛토우칸테 얏츠? 히시하이요쿠데스카 |
열등감이라는 녀석? 피지배욕입니까? |
君のこと分かってるDNAのレベル yeah |
키미노 코토와카테루 DNA노 레베루 yeah |
너에 대해서는 알았어 DNA의 레벨로 yeah |
さあ印べたり 引きずり降ろし |
사아 시루시베타리 히키즈리오로시 |
자아 표식을 남기고 질질 끌어서 |
紫煙 見えた 火が 火が 上がるんだ |
시엔 미에타 히가 히가 아가룬다 |
자색 연기가 보였어 불이 불이 치솟는다 |
「何も知らないんだね 君は」って言われたいみたいに見えるんだ |
「나니모 시라나인다네 키미와」 테 이와레타이 미타이니 미에룬다 |
「너는 아무것도 모르네」 라고 듣고싶은것처럼 보여 |
甘い声の蛇の viruses 隠したまま近づくんだよ |
아마이 코에노 헤비노 viruses 카코시타마마 치카즈쿤다요 |
달콤한 목소리의 뱀의 viruses 감춘채 다가오는거야 |
いいよ 私を選んで |
이이요 와타시오에란데 |
괜찮아 나를 골라 |
いいよ 幸せに後悔してよ |
이이요 시아와세니 코우카이시테요 |
괜찮아 행복하게 후회하라구 |
墜ちてよ この Regret, regret |
오치테오 코노 Regret, regret |
떨어져라 이 Regret, regret |
いいよ 心の奥を |
이이요 코코로노 오쿠오 |
괜찮아 마음속 깊은곳 |
いいよ 音もなく蝕んでいこうよ高高揚 |
이이요 오토모나쿠 무시반데 이코우요 코우 코우요우 |
괜찮아 소리없이 좀먹어가자구 고 고양하자 |
この Regret, regret, regret |
코노 Regret, regret, regret |
이 Regret, regret, regret |
紫の捕食 太陽の補色 |
무라사키노 호소쿠 타이요우노 호소쿠 |
보라색 포식(호소쿠) 태양의 보색(호소쿠) |
Huh 絡んだ 虜なんだ |
Huh 카란다 토리코난다 |
Huh 얽매인 포로야 |
Eat ya 身体の中 |
Eat ya 카라다노 나카 |
Eat ya 몸속을 |
Eat ya 侵入して燃やす fire |
Eat ya 신뉴우시테 모야스 fire |
Eat ya 침입하고 불태워 fire |
もう良いや You're 犠牲 犠牲 犠牲 |
모우 이이야 You’re 기세이 기세이 기세이 |
이제 됐어 You're 희생 희생 희생 |
軽率に手伸ばしてよ ほら |
케이소츠니테 노바시타요 호라 |
경솔히 손을 뻗어봐 이봐 |
免疫の薄い所 your love |
메네키노 우스이토코로 your love |
면역이 약한곳 your love |
Why, why, whyって止まらないでしょ |
Why, why, why테 토마라나이데쇼 |
Why, why, why라며 멈추지 않잖아? |
愛 愛 愛って終わりがない |
아이 아이 아이테 오와리가나이 |
사랑 사랑 사랑이란 끝이 없어 |
Why, why, whyって呑まれたいんでしょ |
Why, why, why테 노마레타인데쇼오 |
Why, why, why라며 삼켜버리고 싶잖아 |
愛 愛 愛って 気の病 Purple disease |
아이 아이 아이테 키노 야미 Purple disease |
사랑 사랑 사랑은 맘의 병듬 Purple disease |
- |
Ohh ohh, purple disease |
- |
- |
(Purple disease) |
- |
Ohh ohh 血液に |
Ohh ohh 케츠에키니 |
Ohh ohh 혈액에 |
- |
(Purple disease) |
- |
- |
Ohh ohh, purple disease |
- |
- |
Ohh ohh… |
- |
- |
Purple disease |
- |
예전에 번역한 가사를 제일 많이 뜯어고친 곡 같네요
한김에 설문 조사좀
영상 바뀐점에 대해서 설문조사 하고 싶습니당.
1. 자막이 조금 일찍 나오게 만들었습니다.
2. 자막에 페이드 아웃(천천히 사라지는 기능)을 넣었습니다.
3. 색을 죽여놨다가 마지막에 원래 색으로 나오게 만들었습니다.
https://youtu.be/EfqVPkJiLgs?si=tbT_h... 2분 20초 쯤
아니 나는 타이밍 맞췄는데 루리웹에서 싱크 이상하게 조졌네 ㅠ
(IP보기클릭)59.7.***.***
번역추乃乃 이 노래 좋더라. 일단은 나는 1번 자막 변경과 마지막에 원래 색이 나오는 것 다 맘에 든다. 인데 마지막에 원래 색이 나올때 색이 확 바뀌는 느낌이 들어서 약간 천천히 색이 올라오는게(?) 낫지 않나 싶네 ㅎㅎ
(IP보기클릭)118.235.***.***
아 그것도 생각해봐야겠네 필터에도 페이드 아웃이 되나 보던가 아니면 이미지 자체에 페이드 아웃 먹이면 될듯 의견 ㄱㅅㄱㅅ
(IP보기클릭)59.7.***.***
번역추乃乃 이 노래 좋더라. 일단은 나는 1번 자막 변경과 마지막에 원래 색이 나오는 것 다 맘에 든다. 인데 마지막에 원래 색이 나올때 색이 확 바뀌는 느낌이 들어서 약간 천천히 색이 올라오는게(?) 낫지 않나 싶네 ㅎㅎ
(IP보기클릭)118.235.***.***
아 그것도 생각해봐야겠네 필터에도 페이드 아웃이 되나 보던가 아니면 이미지 자체에 페이드 아웃 먹이면 될듯 의견 ㄱㅅㄱㅅ | 23.12.17 02:29 | | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
토와 최애노래
(IP보기클릭)211.234.***.***
나도 1이긴 한데 색이 확 바뀌는 거보단 서서히 돌아오는 느낌일줄 알았음 | 23.12.17 10:24 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
노란빛에서 확 원색이 아니라 천천히 원래색으로 돌아오는걸 말하는거지? | 23.12.17 14:50 | | |
(IP보기클릭)211.183.***.***
ㅇㅇㅇㅇ | 23.12.17 15:01 | | |