潮風吹く
波の音を聞いて
ほろ酔い気分
時が流れる
바닷바람 부는
파도 소리를 들으니
거나한 기분
시간이 흘러
気温上昇
その手を繋いだら
冷たいサワー
結露キラリと
기온상승
그 손을 잡으면
차가운 사워
결로의 반짝임
初夏の汐に足を踏み
泡沫の夢に彷徨って
초여름의 바닷물에 발을 담그고
물거품의 꿈에 헤매
夏の風に吹かれて
流れるメロディー
レモンの香りが漂う
夏の朧気に抱かれて
夢を見よう
여름 바람에 휘날리며
흐르는 멜로디
레몬의 향기가 감도는
여름의 아련함에 내맡겨
꿈을 꾸자
潮まみれの甘さが溢れる
바닷물 적신 달콤함이 넘쳐흘러
夏空を見つめる瞳
泡沫のように溶ける
여름하늘을 바라보는 눈동자
물거품처럼 녹아내려
夏の風に吹かれて
流れるメロディー
レモンの香りが漂う
夏の朧気に抱かれて
夢を見よう
여름 바람에 휘날리며
흐르는 멜로디
레몬의 향기가 감도는
여름의 아련함에 내맡겨
꿈을 꾸자
潮まみれの甘さが溢れる
바닷물 적신 달콤함이 넘쳐흘러
夏夕のカクテルに
さくらんぼ添えて
夢を包むレモンの香りと
여름밤의 칵테일에
버찌열매 곁들여
꿈을 담은 레몬의 향기와