黄昏灯る街明かりは loneliness
ネオンで染まる 行き交う人影のmotion
Take my hand 言えないよ 消えそうで
強がるだけじゃ I don't change
황혼에 타오르는 거리 불빛은 loneliness
네온으로 스미는 지나가는 사람 그림자의 motion
Take my hand 말 못 하겠어 지워질까봐
굳세지기만 해선 I don’t change
Please don't close your eyes 瞬く星空の果て[깜박이는 별하늘의 끝]
Baby please don't close your eyes 高鳴る鼓動抑えて[높이 울리는 고동 억눌러]
今 please don't close your eyes 真夜中のダンスフロアじゃ[한밤중의 댄스플로어엔]
Baby please don't close your eyes あなたを見つけられない[당신을 찾을 수 없어]
一つずつ 泡のように消えてく party time
少しでも 寂しさ紛らわせる action
どうして 解けないよ、きみの謎、パズルのようさ you don't care
하나둘씩 거품처럼 사라져가는 party time
조금이라도 쓸쓸함을 달래줄 action
어째서 풀 수 없는지, 너의 수수께끼, 퍼즐처럼말야 you don’t care
Please don't close your eyes あの夜の思い出の中[그 밤의 추억 속]
Baby please don't close your eyes 鳴り響く音も聞こえない[울려퍼지는 소리도 들리지 않아]
今 please don't close your eyes 真夜中のダンスフロアじゃ[한밤중의 댄스플로어엔]
Baby please don't close your eyes あなたを見つけられない[당신을 찾을 수 없어]
手を伸ばせば触れられる distance
でもダメ I can't get closer to you
손을 뻗으면 닿을 distance
그래도 안 돼 I can’t get closer to you
Please don't close your eyes 瞬く星空の果て[반짝이는 하늘의 끝]
Baby please don't close your eyes 高鳴る鼓動抑えて[높이 울리는 고동 억눌러]
今 please don't close your eyes 真夜中のダンスフロアじゃ[한밤중의 댄스플로어엔]
Baby please don't close your eyes あなたはきっと振り向かない[당신은 분명 돌아보질 않아]