ハイウェイ沿いの 潮風にあたりたいの
今あなたの車で
熱いビートのきいた夜の中へ連れて行って
고속도로 따라 소금바람을 쐬고 싶어
막 당신의 차로
뜨거운 비트 들었던 밤 속으로 이끌려 가
心の中に住んでいる人が見える
ねぇ あなたの横顔
闇を照らすみたいに 胸の奥を見たいのよ
마음 속에 사는 사람이 보여
그래 당신의 옆모습
어둠을 비추듯이 속가슴을 보고 싶은거야
ふいに黙り込むから
何も言えなくなるの
恋の夜風が胸を密かに横切る
Mon Amour
危ない夜ね Heartは綱渡り
Mon Amour
影ある瞳 火傷するほど
...燃やして
불쑥 입을 다무니까
아무 말도 못하겠어
사랑의 밤바람이 가슴을 살며시 스치는
Mon Amour
위험한 밤 마음은 줄다리기
Mon Amour
그늘진 눈동자 데여버릴만큼
...달궈줘
オレンジ色の朝焼けを見つめながら
今あなたに本当は
白い子猫のように 頬をうずめ甘えたい
오렌지빛 아침놀을 바라보면서
막 당신한테 사실은
하얀 나비처럼 뺨을 부비며 응석부리고 싶어
わざと強がる癖も
あなた見透かしている
煙草消す指先が 私を迷わす
Mon Amour
危ない人ね Heartが掴めない
Mon Amour
気になる恋ね 火傷するほど
...燃やして
일부러 센 척하는 버릇도
당신 꿰뚫어보잖아
담배 끄는 손끝이 나를 홀려
Mon Amour
아찔한 사람 마음이 안 잡혀
Mon Amour
마음쓰이는 사랑 데여버릴만큼
…달궈줘
ふいに黙り込むから
何も言えなくなるの
恋の夜風が胸を 密かに横切る
Mon Amour
危ない夜ね Heartは綱渡り
Mon Amour
影ある瞳 火傷するほど
...燃やして
불쑥 입을 다무니까
아무 말도 못 하겠어
사랑의 밤바람이 가슴을 살며시 스치는
Mon Amour
아찔한 밤 마음은 줄다리기
Mon Amour
그늘진 눈동자 데여버릴만큼
…달궈줘