Herbstlich sonnige Tage,
Mir beschieden zur Lust,
Euch mit leiserem Schlage
Grüßt die atmende Brust.
화창한 가을날,
기쁨을 주는 시간,
느긋한 호흡으로
부드럽고 포근하게 들이쉬네.
O wie waltet die Stunde
Nun in seliger Ruh'!
Jede schmerzende Wunde
Schließet leise sich zu.
오 어떻게 시간은
지금 축복으로 감싸이는가!
내내 앓았던 상처가
조용하게 절로 나아지네.
Nur zu rasten, zu lieben,
Still an sich selber zu baun
Fühlt sich die Seele getrieben
Und mit Liebe zu schaun.
다만 쉬려고, 사랑하려고,
내 위로 가만히 쌓여가는
솟아오르는 넋을 느끼며
사랑으로 바라보네.
Und so schreit' ich im Tale,
In den Bergen, am Bach
Jedem segnenden Strahle,
Jedem verzehrenden nach.
그리하여 계곡에서,
묏자락에서, 개울가에서 나는 외치네
모든 축복의 광채마다,
모두 하나씩 삼키리라,
Jedem leisen Verfärben
Lausch' ich mit stillem Bemühn,
Jedem Wachsen und Sterben,
Jedem Welken und Blühn.
묵묵한 변색마다
나는 조용히 귀를 기울이네,
자라나고 죽어가는 것마다,
시들고 피어나는 것마다.
Selig lern' ich es spüren,
Wie die Schöpfung entlang
Geist und Welt sich berühren
Zu harmonischem Klang.
행복하게 나는 감상하며 배우리라,
조화로운 음향으로
어떻게 창조가 이루어지는지
정신과 세상이 만들어지는지.