お父さん
오토상
아버지
黄泉路の国でお達者でしょうか
요미지노 쿠니데 오탓샤데쇼우카
황천길의 나라에서 잘 지내십니까
お母さん
오카상
어머니
その後お体変わらずいますか
소노고 오카라다 카와라즈 이마스카
그 후로 안녕하십니까
杜子春は辛いのです
토시슌와 츠라이노데스
두자춘은 괴롭습니다
この世が暗いのです
코노요가 쿠라이노데스
이 세상이 어두운 것입니다
すべてがあべこべです
스베테가 아베코베데스
모든 것이 뒤바뀌었습니다
嘘が真 真が嘘
우소가 마코토 마코토가 우소
거짓말이 진실 진실이 거짓
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
呼ばう心の声が
요바우 코코로노 코에가
부르는 마음의 소리가
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
諭す心の声が
사토스 코코로노 코에가
타이르는 마음의 소리가
道は己で選べと
미치와 오노레데 에라베토
길은 스스로 선택하라고
お父さん
오토상
아버지
常世の国は住みよいでしょうか
토코요노 쿠니와 스미 요이데쇼우카
영원의 나라는 살기 좋을까요
お母さん
오카상
어머니
季節折々ご自愛ください
키세츠 오리오리 고지아이 쿠다사이
계절마다 몸조심하시기 바랍니다
杜子春は怖いのです
토시슌와 코와이노데스
두자춘은 무섭습니다
病が止まぬのです
야마이가 야마누노데스
병이 그치지 않습니다
災いが消えぬのです
와자와이가 키에누노데스
재앙이 사라지지 않는 것입니다
生きるも地獄 死ぬるも地獄
이키루모 지고쿠 시누루모 지고쿠
사는 것도 지옥 죽는 것도 지옥
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
呼ばう心の声が
요바우 코코로노 코에가
부르는 마음의 소리가
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
諭す心の声が
사토스 코코로노 코에가
타이르는 마음의 소리가
道は己で進めと
미치와 오노레데 스스메토
길은 스스로 나아가라고
空を舞う 鳥たちの 健やかさ
소라오 마우 토리타치노 스코야카사
하늘을 나는 새들의 건강함
野を駆ける 獣らの 朗らかさ
노오 카케루 케모노라노 호가라카사
들판을 달리는 짐승들의 명랑함
なぜに 我々は迷うのでしょう
나제니 와레와레와 마요우노데쇼
왜 우리는 망설이는 걸까요
お父さん
오토상
아버지
いずれそちらに伺いますので
이즈레 소치라니 우카가이마스노데
언젠가 그쪽으로 찾아뵐 테니
お母さん
오카상
어머니
お顔拝めずお許しください
오카오 오가메즈 오유루시 쿠다사이
삼가 용서해 주십시오
杜子春は寒いのです
토시슌와 사무이노데스
두자춘은 춥습니다
世界が冬なのです
세카이가 후유나노데스
세상은 겨울입니다
争いが絶えぬのです
아라소이가 타에누노데스
싸움이 끊이지 않는 것입니다
顔は菩薩 腹は阿修羅
카오와 보사츠 하라와 아슈라
얼굴은 보살 배는 아수라
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
呼ばう心の声が
요바우 코코로노 코에가
부르는 마음의 소리가
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
杜子春
토시슌
두자춘
諭す心の声が
사토스 코코로노 코에가
타이르는 마음의 소리가
道は己で掴めと
미치와 오노레데 카쿠 츠카메토
길은 스스로 잡으라고